中国EMBA

微信扫一扫

微信小程序
天下好货一手掌握

扫一扫关注

扫一扫微信关注
天下好货一手掌握

MBA英语素材:五一期间的“人山人海”

   2018-05-08 1040
导读

五一小长假虽然只有三天,但旅游市场仍十分火爆。因为五一这个时间点特别好,春末夏初,天气宜人,人们自然不会浪费这个出游放飞

五一小长假虽然只有三天,但旅游市场仍十分火爆。

因为“五一”这个时间点特别好,春末夏初,天气宜人,人们自然不会浪费这个出游放飞心情的好时机,一边给全国各地乃至全世界各地贡献GDP,一边在朋友圈忙着参与摄影大赛。

这两天我朋友圈里很多人都发了他们去各地游玩的照片,都不约而同地配上了这句中式英语:peoplemountainpeoplesea

记住一个规律,凡是字对字翻译出来的,大多都是中式英语。类似的还有giveyousomecolortosee(给你点颜色看看);nothreenofour(不三不四)等。

但如果你用somanypeople或者toomanypeople来表示“人山人海”,又会显得较为普通。今天在家闲来无事,跟大家侃一侃这“人山人海”用英文如何表达。

01

ahugecrowdofpeople

acrowdof是一个固定搭配,表示“一大群的”,后面通常跟“人”,比如:

acrowdofpeople

acrowdofvisitors

acrowdofpassengers

acrowdoffans

三个补充:

1.crowdsof=acrowdof;

2.crowd前可以加一些形容词,来提升程度,比如:ahugecrowdof...;

3.crowd可以转化为形容词:crowded,或者overcrowded,用来形容一个地方特别“拥挤”,比如:

TiananmenSquareisovercrowdedtoday.

天安门广场今天人山人海。

02

aseaoffaces

这应该是最接近“人海”的地道英文表达了。

aseaof是一个固定搭配,表示“大量的、海量的”,aseaoffaces直译为“人脸的海洋”,一般用来描述“居高临下”的一种视角,比如:

Standingatthestage,thesingersawaseaoffaceswavingathim.

站在台上,这位歌手看到人山人海的人群向他挥手。

另外,aseaof也可以修饰其他的名词,比如:

aseaoftroubles

大量麻烦

aseaofredflags

红旗的海洋

aseaoffire

火海

aseaofdebt

还不清的债务

aseaofinformation

海量信息

03

beallpacked

pack是一个及物动词,表示“挤、塞”,比如:

Ipackedalotofstuffintomybag.

我塞了大量的东西到包里

那上述的句子如果用被动语态表示则为:Mybagispackedwithalotofstuff.

举一反三,如果你想表达“体育场里人山人海”,就可以转化为被动语态--“体育场里被塞入了很多人”,写成:Thestadiumwaspackedwithsomanypeople.或者简单一点:Thestadiumisallpacked.

另外,还有一个来自于北欧的说法:

theplaceispackedlikesardinesinatin.

这个地方人多的就像罐头里的沙丁鱼。

04

befloodedwithpeople

flood作名词表示“潮水”,作动词表示“淹没”,比如:

Theplacewasflooded.

这个地方被淹没了。

如果一个地方人很多很多,我们是可以用“潮水”进行类比的--“这个地方被人给淹没了”,比如:

Beforethewar,thetrainstatewasfloodedwithrefugees.

战争前夕,这个火车站被逃难者所淹没。

05

Thereishardlybreathingspace.

“连呼吸的地方都没有了。”这是上述短语的字面意思,举个例子:

Thetrainwassocrowdedthattherewashardlybreathingspace.

火车里太拥挤了,连呼吸的地方都没有了。

或者还可以这样说:There’snoroomforbreathing

06

stuffedtighterthanaturkey

我们都知道美国人在感恩节要吃火鸡(turkey),他们通常在火鸡里塞入各种馅料和香料,把火鸡撑得鼓鼓的。

所以一些美国人也会把一个“人山人海”的地方比喻成一只“被塞得鼓鼓囊囊”的火鸡,比如:

GulangyuIslandisstuffedtighterthanaturkey

鼓浪屿被塞得鼓鼓囊囊的。

此处,stuff是一个动词,表示“填塞”。

五一小长假期间我反正哪儿都没去,宅在家里过节。

与其在外面人挤人,不如在家看书、喝茶、看电影、备课。外面无处不在密密麻麻的人,让我游兴全无,恨不得迅速逃离。

大家是怎么过五一的呢?
 
(文/小编)
 
反对 0 举报 0 收藏 0 打赏 0 评论 0
0相关评论
免责声明
• 
本文为小编原创作品,作者: 小编。欢迎转载,转载请注明原文出处:https://www.chineseemba.cn/news/show.php?itemid=2333 。本文仅代表作者个人观点,本站未对其内容进行核实,请读者仅做参考,如若文中涉及有违公德、触犯法律的内容,一经发现,立即删除,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们。
 

版权所有:北京金秋远望科技有限责任公司

京ICP备16041510号-4公网安备11011202003714号