Yourcollegeyears,theonetimeinyourlifewhenyoucantrulyappreciatetheartofstayinguplate.
大学是你人生中可以真正欣赏熬夜艺术的时光。
Othersmaybefooledintothinkingthatyoursleeplessnightsaretheresultofintensestudy,butweknowtherealreasonwhyyou'reburningthemidnightoil.
别人都天真地以为你的每个不眠之夜都在刻苦读书。然而只有我们知道,你的夜为何而熬。
Doesthissoundfamiliar?Everyevening,afterreturningtoyourdorm,yousitcheckingyoursmartphoneforafewminutes,whichquicklyturnsintoafewhours.Whenyoudoeventuallygetroundtolookingatyourhomework,youcanonlymanagetowriteafewwordsbeforethetediumofitalloverwhelmsyou.
你或许对以下情况十分熟悉。每晚回到宿舍,你想:要么就坐下先刷几分钟手机吧!然而,不知不觉就刷了几小时。终于,你漫不经心地拿出作业本,写上寥寥两笔,困倦却又立刻涌上心头。
Tostopfromdozingoff,youdecidetoplayavideogame—justafewrounds,toreinvigorateyourmindandputthepepbackinyourstepsoyoucanstartworkingagain.Butthenexttimeyouchecktheclock,it'salreadytheweehoursofthemorning.
为了保持清醒,你决定打打游戏,打两盘就好。只要把困意消遣走,把精力玩回来,你就可以重新开始工作。但玩着玩着,你再次确认时间时,却发现已经凌晨。
That'swhenthe"panicmonster"inyourbraintakesoverandyourealizethere'snotimelefttoprocrastinate.Soyougrabaholdofyourpenandgettowork,ontheonehandruingthelackoftimeyouhavetocompleteyourtask,whilealsoacceptingcomplimentsfromyourroommateswhopraiseyouforstudyingsohard.
那焦虑的怪兽悄然而至,掌控了你的大脑,终于到了不得不奋笔疾书之时。你拿起笔,开始挑灯夜战,一边抱怨着时间不够用,一边把室友对自己“夜晚还在努力学习”的谬赞当成动力。
Youtellyourselfyoustayuplatebecauseyouareahardworker,neveradmittingthattheonlypersonyou'refoolingisyourself.
你麻痹自己:“熬夜,因为我努力。”但或许你自己都害怕承认,你的努力是装给别人看的,你这根本就是在欺骗自己。
Andsoyoustarttofeelguilty.
至此,你是否也感到了罪恶?
"Zhang,it's8o'clock!Areyoureallystillatwork?Howdiligentyouare!Ithinksomeone'sdestinedtogetapromotionnextyear!"
“小张啊,晚上八点了还在加班!这么用功,明年你准升职啊!”
That'swhatyourbosssaid,awhole12monthsago.Itturnsouthe'snotmuchofaclairvoyantthough,becauseit'sbeenayearnowandnotonlyhaveyounotbeenpromoted,you'remoreexhaustedthanever.
你的领导十二个月前就帮你立好了FLAG。而现实却是,他似乎并没有预知未来的千里眼。你努力了一年,非但没有升职,还险些累坏了自己。
Inthedarkofnight,onlyafewspotsoflightcanbeseeninyouralmost-emptyoffice.Nowandthen,thesilenceisbrokenbyasuddenflurryofkeyboardtaps,withyouamongthesolitaryfewstillaroundtobedisturbedbythem.Despiteworkingovertimeeveryday,youstillhaven'tmanagedtoreachthegoalsyousetforyourself.
像往常一样,办公室的一片黑暗中,只看得见那么一两道微光。偶尔几声键盘的敲击是那么刺耳。你似乎是那加班的寥寥几人中的常客。但虽然你每天都在加班,可也依旧没有达到想要的目标。
Butwhyshouldthisbe?You'recarefulnottogetdistractedbyyourphone,andrarelysitarounddaydreaming.Still,you'vehardlyanythingtoshowforalltheextratimeyouspendintheoffice.Soyouholdyourheadinyourhandsandcryout:wheredidthetimego?
但这是为什么?你每时每刻都在警醒自己不能刷手机,也很少发呆,却似乎也拿不出什么成果,证明你确实加了班。你扶着额头独自纠结:时间啊,到底都去哪儿了?
Well,perhapsyou'vefailedtonoticethattheinefficiencyofyoureffortscouldneverhopetoleadtoaneffectiveresult.
也许你自己都没有发现,你在努力,却使错了力。你无效率的努力并没有带来任何效果。
Youmightfeelbusyeveryday,butintruthyou'reaccomplishinglittle.
你也许每天都觉得自己很忙,但事实上你啥都没完成。
Allyourtimeisspentimaginingagrandfuture,withouteveractuallydoingwhat'srequiredtomakethatdreamareality.
你也许每时每刻都在妄想一个宏伟的未来,却从来没有为了实现它而真正去付出实践。
Inyourmind,youworkharderthananyoneelse,butyourresultsshowthistobealie.
你自我感觉,你比任何人都工作努力。但结果却告诉你,你在对自己撒谎。
Soplease,havearethink.Let'sstopitwiththelying.Areyoureallytryinghard,orareyouhardlytrying?
请重新思考:为何不停止这无用的谎言。我真的在努力吗?还是我根本就没努力?